level: 1) уровень Ex: the level of the sea, sea level уровень моря Ex: the level of the coast высота берега над уровнем моря Ex: level of significance уровень значимости (в статистике) Ex: level gauge уров
pollution: 1) загрязнение2) загрязнение окружающей среды Ex: air pollution загрязнение воздуха Ex: pollution abatement меры по предотвращению или уменьшению загрязнения окружающей среды3) осквернение4) развращ
-level: 1) в сложных прилагательных имеет значение: находящийся на таком-то уровне Ex: top-level talks переговоры на высшем уровне Ex: Cabinet-level consultations консультации на уровне министров (на правит
a level: 1) экзамен по программе средней школы на повышенном уровне
a-level: Продвинутый уровень экзамена GCE (GCE A-Level)
level at: 1) наводить, нацеливать на (кого-л.) I woke to find a shotgun levelledat my eyes. ≈ Я проснулся и обнаружил, что на меня направлено дулодробовика. 2) направлять, адресовать The speaker levelled his
level with: быть откровенным, говорить правду At last the prisoner decided to levelwith the police. ≈ Наконец заключенный решил сказать полиции правду.
on the level: амер.; разг. честно, откровенно This was no fault of mine, on the level.≈ Честно говоря, это не было моей ошибкой. синоним: honestly, truthfully(америк.)честно, правдиво
accidental pollution: случайное загрязнение (в результате аварийных разливов или сбросов сточных вод)
Примеры
In the industrial sector, unacceptable levels of pollution were still being generated. В промышленном секторе загрязнение по-прежнему находится на неприемлемом уровне.
In others, a fleet of old vehicles produces high levels of pollution. В других странах значительным источником загрязнения воздуха является большое число старых машин.
In the industrial sector, he noted, unacceptable levels of pollution were still being generated. Как он отметил, в промышленном секторе загрязнение по-прежнему находится на неприемлемом уровне.
The laser locators can monitor the level of pollution in the atmosphere at different altitudes. Лазерные локаторы позволяют контролировать уровень загрязнений в атмосфере на различных высотах.
In 2006 and 2007, high or extreme levels of pollution were not been reported. В 2006 и 2007 годах высоких или экстремальных уровней загрязнения зарегистрировано не было.
Equally alarming are the increasing levels of pollution from the disposal of toxic chemicals. В равной степени угрожающими являются и растущие уровни загрязнения в результате сброса токсичных химических веществ.
At the same time, however, specific regions of the lake basin exhibit elevated levels of pollution. Однако в то же время в отдельных районах бассейна озера наблюдаются повышенные уровня загрязнения.
Increased pollution from the Kura River and from reservoirs is increasing levels of pollution in the lake. Растущее загрязнение из реки Кура и водохранилищ ведет к повышению уровней загрязненности озера.
The level of pollution which is considered tolerable shall be determined in the light of local conditions and circumstances. Уровень загрязнения, считающийся допустимым, определяется с учетом местных условий и обстоятельств.
Areas that experienced higher levels of pollution should be sampled more intensively than areas with lower pollution levels. Более загрязненные районы должны подвергаться более интенсивному выборочному обследованию по сравнению с менее загрязненными.